MAI OTOME IMPORTANT

Alles über Animes
Post Reply
audiolinePC
Otaku
Otaku
Posts: 14
Joined: 28.04.2009 21:37

MAI OTOME IMPORTANT

Post by audiolinePC »

Mai otome wurde nicht lizenziert nur mai hime deswegen verstehe ich nit warum mein anderer beitrag gesperrt wurde....
also nochmal weiß jemand wo ich mai otme gersub/dub kriege

somebody knows where i can geet mai otome ger subdub?
User avatar
Sekai
Selbst schon ein Anime
Selbst schon ein Anime
Posts: 1821
Joined: 07.05.2008 09:42

Re: MAI OTOME IMPORTANT

Post by Sekai »

Deinen letzten Beitrag (dieser hier ist übrigens auch hart an der Grenze) hätte man alleine aufgrund der äußeren Form sperren bzw. gleich löschen können.
Der war so grauenhaft, dass ich es fast für einen Bot-Post hielt... :roll:
Was soll eigentlich dein Englisch/Deutsch Gefasel bringen?

Auch wenn der Anime nicht lizenziert ist, würdest du keine Links zu einem Dub bekommen und wenn du einen deutschen Sub suchen solltest, benutze die Suchfunktion wie shinpei es dir schon geschrieben hat!

Mehr gibt es auch hier nicht zu sagen.
User avatar
dummy
Kámi-sama
Kámi-sama
Posts: 556
Joined: 29.12.2007 10:35
Gruppe: ASU
Location: kleiner Satellit, hinterm Mond
Contact:

Re: MAI OTOME IMPORTANT

Post by dummy »

Ich weiß auch nicht warum ich antworte. Hab niemanden zum Reden.. Bin ein armer Labormensch, der nicht oft rauskommt^^.

Also, vielleicht kennt die Person, die den Beitrag verfasst hat den Unterschied zwischen Sub und Dub nicht oder die Person weiß nicht, dass die meisten, die sich hier tummeln an einen Kodex halten müssen, der ihnen untersagt lizenziertes Material anzubieten.
Hier findest du ausschließlich wenn, dann nur Anime mit japanischem Ton und mit Deutschen Untertiteln.

Ein Ger.Dub ist ein Film der auf Deutsch synchronisiert ist. Und wenn ein Film auf Deutsch Synchronisiert ist, dann ist er meistens auch in Deutschland lizenziert. Ich glaube nicht, dass dir jemand in diesem Form verraten wird, wie man illegal an (In Deutschland) lizenzierte Filme kommt.

Mai Otome oder Mai Hime2 wird z.B. von der Gruppe MoE übersetzt. Auf ihrer Seite findest du sicher die Antworten auf deine Fragen.
"motome-subs.net" EInfacher wäre es wenn du auf der Hauptseite danach gesucht hättest. Ich vermute man hat dich auch schon auf die Suchfunktion verwiesen.

Edit: Sorry habs nochmal editiert. Die Panik Sache klang etwas unfreundlich für mich ^^

Edit2: Da fällt mir ein, dass dieser Anime drüben im englischsprachigem Raum lizenziert ist. Und da der Threadersteller seine Threads seltsamerweise halb auf Englisch verfasst, kommt der Verdacht auf, dass er möglicherweise den Mangel bei ASuki hier kompensieren möchte. ;)
Image Image Image
Ich mag Photoshop ^^.
shinpei

Re: MAI OTOME IMPORTANT

Post by shinpei »

sry... hab mich verguggt und es mit mai hime verwechselt... wieder entsperrt
User avatar
dummy
Kámi-sama
Kámi-sama
Posts: 556
Joined: 29.12.2007 10:35
Gruppe: ASU
Location: kleiner Satellit, hinterm Mond
Contact:

Re: MAI OTOME IMPORTANT

Post by dummy »

Ja, aber solche Fragmente zur selben Frage sind auch nicht schön. Da hätte er sich doch wenigsten über PM bei dir melden können.
Naja, passiert mir auch :oops:.

Das Quicksearch hat da etwas Schwierigkeiten wenn die Titel so ein Format haben "Mai-Otome". Ist vielleicht nicht jedem klar wenn man danach sucht.
Image Image Image
Ich mag Photoshop ^^.
audiolinePC
Otaku
Otaku
Posts: 14
Joined: 28.04.2009 21:37

Re: MAI OTOME IMPORTANT

Post by audiolinePC »

ne ich kenne den unterschied aber es gibt auch fandubs....
die sind manchmal auch ganz gut so ist meine meinung zumindest deswegen frgte ich =)
weiß denn dann vllt. jemand wann es lizenziert wird also in detuschland rauskommt
ich würde mich sehr über antworten freuen da ich mai hime,-otome usw. sehr gut finde

@ Sekai:
weil es gibt auch englische leute in diesen forum und vllt wissen die ja mehr als wir deswegen frage ich die gleich mit

Mfg AudiolinePC
User avatar
Sekai
Selbst schon ein Anime
Selbst schon ein Anime
Posts: 1821
Joined: 07.05.2008 09:42

Re: MAI OTOME IMPORTANT

Post by Sekai »

Anscheinend kannst du ja in ganzen, "normalen" Sätzen schreiben, warum nicht gleich so? :)
Es gibt zwar keine "Englischen Leute", sondern höchstens englischsprachige Menschen, aber hier im Forum wird es niemanden geben, der kein Deutsch kann, insofern ist es etwas überflüssig, aber wenn es dir Spaß macht, bitte.

Zu deiner Frage:
Ich denke mal dazu ist nichts bekannt, ein etwaiger Publisher würde sich dazu erst äußern, wenn er den Anime bereits lizenziert hat.
Die Möglichkeit besteht natürlich, da ja bereits Mai-Hime lizenziert wurde und Mai-Otome dies zumindest im englischsprachigen Raum ist.
Einen gelungen Fandub habe ich übrigens noch nie gesehen, da würde ich selbst jeden Speedsub bevorzugen, als mir so etwas anzutun. ;)
audiolinePC
Otaku
Otaku
Posts: 14
Joined: 28.04.2009 21:37

Re: MAI OTOME IMPORTANT

Post by audiolinePC »

ich habe schon 3 gute fandubs gesehen weil es frühere synchronsprecher waren und animes mochten und sich deswegen für animefans eingesetz haben und gedubbt haben.
ich bevorzuge dann meisten aber auch subs,nur bei mai otome dauert das schon 3 jahre deswegen finde ich das etwas krass da würde ich mir sogar langsam schon nen dub wünschen sogar von leuten die das gar nix können =)
Post Reply

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 22 guests