Unsere Fansub-Gruppe sucht begeisterte Gleichgesinnte die gerne Magical-Girls-Animes subben wollen.
Wir haben folgende Jobangebote noch:
1 x Japanisch-Übersetzer (japanisch - deutsch)
kontakt per Antwort oder PN oder per Email: magicaldream[.at.]live.de
Kontakt per Massanger:
Endymion (ICQ): 581904171
Endymion (MSN): Benjaminheide[.at.]gmx.de
Lina (MSN): nadeshikochen[.at.]hotmail.de
Zu den Details der Gruppe: Magical-Girl-Subs auf Fan-sub.de
Und hier die Internetpräsenz: Magical-Girl-Subs
P.s.: Die Email-Adressen und MSN-Addys sind mit Spamschutz eingetragen., einfach das [.at.] durch @ ersetzen und ihr könnt uns erreichen ^^
Freie Stellen bei Magical-Girl-Subs
- Stardust83
- Anime Gucker
- Posts: 50
- Joined: 07.09.2009 14:25
- Contact:
Freie Stellen bei Magical-Girl-Subs
Last edited by Stardust83 on 19.11.2009 21:30, edited 9 times in total.
Aus Magical-Girl-Subs ausgetretten, weil MGS jetzt eine der Grossen Warez-Seiten unterstützt.
- Stardust83
- Anime Gucker
- Posts: 50
- Joined: 07.09.2009 14:25
- Contact:
Re: Freie Stellen bei Magical-Girl-Subs
Aktualisiert (23.09.2009 17:7 Uhr)
Unsere Suche war recht erfolgreich. Von insgesammt 7 zu besetzenden stellen, sind nur 3 nicht besetzt. Wobei eine hat sich erübrigt. Also bleiben noch 2 Stellen die wir besetzen müssen. Und zwar die beiden timer 7 Encoder. Aber wir haben auch nichts gegen weitere Übersetzer (vorzugsweise japanisch).
Unsere Suche war recht erfolgreich. Von insgesammt 7 zu besetzenden stellen, sind nur 3 nicht besetzt. Wobei eine hat sich erübrigt. Also bleiben noch 2 Stellen die wir besetzen müssen. Und zwar die beiden timer 7 Encoder. Aber wir haben auch nichts gegen weitere Übersetzer (vorzugsweise japanisch).
Aus Magical-Girl-Subs ausgetretten, weil MGS jetzt eine der Grossen Warez-Seiten unterstützt.
- Stardust83
- Anime Gucker
- Posts: 50
- Joined: 07.09.2009 14:25
- Contact:
Re: Freie Stellen bei Magical-Girl-Subs
Wir bilden jetzt Timer und Encoder aus. Weiterhin suchen wir nach wie vor nach einem guten Japanischübersetzer
Aus Magical-Girl-Subs ausgetretten, weil MGS jetzt eine der Grossen Warez-Seiten unterstützt.
- Stardust83
- Anime Gucker
- Posts: 50
- Joined: 07.09.2009 14:25
- Contact:
Re: Freie Stellen bei Magical-Girl-Subs
So. Timer haben wir jetzt genug. Jetzt suchen wir noch einen Encoder. Am besten mit vorkentnissen.
Aus Magical-Girl-Subs ausgetretten, weil MGS jetzt eine der Grossen Warez-Seiten unterstützt.
Re: Freie Stellen bei Magical-Girl-Subs
hast ne email xD
- Stardust83
- Anime Gucker
- Posts: 50
- Joined: 07.09.2009 14:25
- Contact:
Re: Freie Stellen bei Magical-Girl-Subs
Ist keine Mail angekommen. Am besten du schickst es noch mal. am besten per PN.
Aus Magical-Girl-Subs ausgetretten, weil MGS jetzt eine der Grossen Warez-Seiten unterstützt.
- Stardust83
- Anime Gucker
- Posts: 50
- Joined: 07.09.2009 14:25
- Contact:
Re: Freie Stellen bei Magical-Girl-Subs
So, Erstmal keine Bewerbungen mehr. Bis auf für Jap-Übersetzer.
Haben fast alle Timer und Encoder stellen besetzen können und die noch offen ist, wird morgen verhandelt. Da heute die letzte Bewerbung reingekommen ist.
P.s: Hoffe, dass die Lehrlinge auch lernfähig sind. ^^ Aber dass werden die bestimmt sein.
P.s 2:
Hier die Namen der Auszubildenen die Fest stehen:
Kero-Chan | Timing und Encode
ToshiroxD | Timing
Und dem letzten sage ich nicht, da wir erst noch in Verhandlungen stehen. Aber er oder sie weiss, dass ich ihn morgen im ICQ adden werde
Haben fast alle Timer und Encoder stellen besetzen können und die noch offen ist, wird morgen verhandelt. Da heute die letzte Bewerbung reingekommen ist.
P.s: Hoffe, dass die Lehrlinge auch lernfähig sind. ^^ Aber dass werden die bestimmt sein.
P.s 2:
Hier die Namen der Auszubildenen die Fest stehen:
Kero-Chan | Timing und Encode
ToshiroxD | Timing
Und dem letzten sage ich nicht, da wir erst noch in Verhandlungen stehen. Aber er oder sie weiss, dass ich ihn morgen im ICQ adden werde
Aus Magical-Girl-Subs ausgetretten, weil MGS jetzt eine der Grossen Warez-Seiten unterstützt.
- Stardust83
- Anime Gucker
- Posts: 50
- Joined: 07.09.2009 14:25
- Contact:
Re: Freie Stellen bei Magical-Girl-Subs
Wir brauchen ganz dringend ein Jappanisch Übersetzer für folgende Projekt:
Doremi Motto
und für:
Fresh Pretty Cure
Meldet euch bitte über unserem IRC-Channel: [url]irc://irc.euirc.net/MGS[/url],
per PN oder per Antwort-Post
Oder schreibt in unser Gästebuch auf: http://www.magicaldream.bplaced.net
Doremi Motto
und für:
Fresh Pretty Cure
Meldet euch bitte über unserem IRC-Channel: [url]irc://irc.euirc.net/MGS[/url],
per PN oder per Antwort-Post
Oder schreibt in unser Gästebuch auf: http://www.magicaldream.bplaced.net
Aus Magical-Girl-Subs ausgetretten, weil MGS jetzt eine der Grossen Warez-Seiten unterstützt.
- nano
- Moderator
- Posts: 1379
- Joined: 29.12.2007 10:30
- Gruppe: Himitsu-Subs, Holy-Subs
- Location: da wo Garrett auch wohnt
- Contact:
Re: Freie Stellen bei Magical-Girl-Subs
Der englische Sub ist ja jetzt auch schon bei Motto angekommen. In paar Wochen spätestens könnt ihr dann ja den als Vorlage nutzen und müsst nicht warten, dass sich mal ein Jap-transer meldet, die ja eh rar sind.
*Mein Name ist Hase, ich weiß von nix.*
Himitsu-Subs
Himitsu-Subs
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 3 guests